• 加载中...
  • 加入收藏
手机版 扫一扫
湖南高校

我校召开翻译硕士专业学位授权点申报工作总结暨建设工作会议

时间:2016年07月23日 信息来源:吉首大学 点击: 加入收藏 】【 字体:

我校召开翻译硕士专业学位授权点申报工作总结暨建设工作会议

作者:修伟  来源:本站原创  时间:2016-07-13  点击:

  本网讯(修伟)7月9日上午,我校翻译硕士专业学位授权点申报工作总结暨建设工作会议在张家界校区逸夫楼外国语学院会议室召开,副校长李定珍、研究生处处长佘佐辰、副处长李长友出席会议。

 

图为会议现场

 

  翻译硕士专业学位授权点申报工作负责人汤敬安教授主持会议并报告了翻译硕士专业学位授权点申报工作情况,他指出,我校申报的翻译硕士专业学位授权点已顺利通过评审,并公示无异议,标志着申报工作已经取得圆满成功,这是在游俊书记、白晋湘校长、李定珍副校长、佘佐辰处长、李长友副处长等诸多学校和职能部门领导的英明领导和悉心关怀下,在外国语学院和国际交流与公共外语教育学院所派出的翻译硕士专业学位授权点申报工作小组的奋力拼搏下,在外语学科广大教师的积极参与下跨上的新台阶。

 

  之后,翻译硕士专业学位授权点申报工作小组组长简功友副教授以《灯台树之问》为题,向与会领导、老师们报告了我校翻译硕士专业学位点申报的必要性、可行性、优势和特色,并一一展示了论证报告、简况表和人才培养方案等相关申报材料,详细地介绍了我校翻译硕士专业学位研究生培养方案中的课程体系,希望老师发挥个人长处,为自己感兴趣的课程未雨绸缪做好相关准备。

 

  佘佐辰对外语学科成功获得翻译硕士专业学位点表示祝贺,向以汤敬安教授为首的来自外国语学院和国际交流与公共外语教育学院参与学位点申报工作的同志们的辛苦付出表示敬意和感谢。他指出,申报成功固然可喜可贺,但接下来的工作任务更加艰巨,挑战更加严峻,当前面临的核心问题就是师资队伍建设,他从师资队伍统筹规划、导师团队建设、学科与学位点一体化建设、存在问题分析等四个方面给予了精准指导。

 

  李长友在表示祝贺的同时指出,要重视人才培养质量建设,将培养质量放在今后工作的重中之重。

 

  李定珍在讲话中高度评价了翻译硕士学位点申报成功对学校、对外语学科建设的重大意义,并就翻译硕士学位点建设做了六项部署:一是首先抓好招生工作,做好立体式宣传,吸引优秀生源;二是加强队伍建设,建好校内外专兼职导师团队,加快双师型教师培养和引进;三是切实做好人才培养与质量监控,培养全面发展的合格人才;四是加快平台建设,通过中央财政支持地方高校发展专项资金等渠道进一步优化校内外语学科实验实训平台建设,通过主动加强与行业企业联系,加快校外实践基地建设和全方位深入合作;五是通过请进来与走出去相结合,进一步加强学术交流;六是正确处理学科与学院关系,树立一个学科、一盘棋的观念,只有通过一体化建设才能激活团队的力量,不迷失方向。

 

图为李定珍副校长讲话

 

  汤敬安最后作总结发言,他表示,学位点建设工作任重道远,外国语学院将联合国际交流与公共外语教育学院共同做好学位点建设工作,为外语学科建设和可持续发展而不懈努力。

 

    (责任编辑:苏卫平 投稿邮箱:jsunews@163.com)

上一篇:2016年湖南省研究生暑期学校在我校开学
下一篇:黎奇升副校长为数学与统计学院讲授“两学一做”专题党课
(作者:佚名 编辑:吉首大学)
相关新闻

我有话说

荐学院

新文章